Ready
set go
Mijn
zoektocht begon met zoveel mogelijk studiemateriaal te verzamelen.
Voor alles wat ik kon bedenken had ik een boek. Daar zat ik dan,
klaar om er in te vliegen.
Ik
begon met alles tegelijk, elke dag een aantal tekens leren,
grammatica studeren, tv kijken en veel herhalen. Na een maand of drie
merkte ik weinig progressie en om eerlijk te zijn, het was een beetje
te veel om alles ineens te proberen. Toen heb ik het kanji opzij
geschoven om vol voor grammatica te gaan.
Wablief
Na een
aantal moeilijke maanden was ik niet tevreden met de progressie die
ik maakte. Het boek dat ik gebruikte bood niet genoeg oefeningen en
ik kwam geen stap verder. Zelfs mijn sterkste punt, woordenschat
leren, liep voor geen meter. Ik leer en leer, maar waarom versta ik
niets van gesproken Japans? Waarom is gesproken Japans anders dan wat in u boeken staat? Dus wat is het nut van grammatica te leren
als je nog steeds geen woord verstaat? Toen besloot ik om iets anders
te proberen, iets waar de meesten niet eerst met beginnen.
Plan B
Laten
we leren lezen, zo kan ik alles op mijn eigen tempo ontdekken. Het is
een niet voor de hand liggende keuze, wetende dat je 2136 tekens moet
leren. Niemand staat erbij stil hoeveel dit juist is tot je het zelf
leert. Geloof me, dit is veel en prijs uzelf in de zevende hemel dat wij
een alfabet van 26 tekens hebben. Gelukkig heb ik een goed visueel
geheugen, dit maakt het toch al ietsje makkelijker.
Na zes
maanden via de methode van Heisig, draaide die knop in mijn hoofd om
en sinds toen duurde het slechts een minuut om een nieuw teken te
leren met kernwoorden. Toen ik er 1000 geleerd had besloot ik te
stoppen en meteen over te gaan tot het leren uitspreken van de kanji.
Via deze studiemethode en mijn visueel geheugen kon ik nu nieuwe
kanji, samen met klanken leren op een behoorlijk tempo.
Om
efficiënt te leren opteerde ik om de cursus van Coscom aan te
schaffen. Twee jaar later had ik 1100 tekens geleerd en nam ik een
welverdiende pauze. Het leren is één ding, het onthouden is nog
iets anders. In het begin gaat het herhalen van kanji nog, maar later
kost dit behoorlijk wat tijd. Het kost mij ongeveer 1 uur om 100
tekens met woordenschat te herhalen, dat is dan al meteen 11 uur
werk. Voor ik de resterende kanji leer wou ik de reeds geleerde kanji
door en door kennen.
Deze
methode bood me veel voordelen, zo kon ik al behoorlijk wat Japans
lezen, heb ik zonder te leren een ruime woordenschat opgebouwd en
zelfs wat grammatica dankzij de voorbeeldzinnen. Nu was de moment
aangebroken om terug te keren naar de grammatica.
Turbobooster
Wat
een verschil met de eerste keer. Grammatica leren was nu een
zomerwandeling aan de kust. Als je meer dan 90% van de woordenschat
kent, vlot het Japans in u handboek kunt lezen en zelfs de basis
grammatica beheerst, dan heb je zoveel tijd om je te focussen op wat
nog niet gekend is. Nu maakte ik progressie, elke dag begon ik meer
en meer Japans te verstaan.
Het is
en blijft natuurlijk moeilijk. Verwacht geen mirakels, maar met hard
werk en toewijding kan je er zeker komen. Mijn communicatieve vaardigheden
waren wel nog ondermaats maar mijn kennis van de Japanse taal was enorm. Dit
is een beetje het nadeel van zelfstudie, er is niemand om mee te
oefenen. Dus leek het me nu een ideaal moment om een gesprekspartner te zoeken die "echt" Japans kon spreken.
Mijn
doel was Japans leren en ik zal altijd beter willen worden. Ik heb al
een lange weg af gelegd, nu doe ik het rustig aan en geniet ik van de
reis, het is hoe dan ook een zeer lange reis.
The
end?
Een
taal heeft een begin maar geen einde. Elke dag leer je nog nieuwe
dingen. Ik blijf boeken lezen, kanji herhalen en langzaamaan
leer ik nieuwe dingen bij. Als studeren een deel van je leven is, dan is
Japans misschien wel iets voor jouw.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten
Opmerking: Alleen leden van deze blog kunnen een reactie posten.