TE kurete arigatou

De te vorm van een werkwoord samen met het werkwoord kureru gebruiken we voor het verlenen van een gunst. Wanneer we de te vorm van kureru gebruiken met arigatou tonen we dankbaarheid voor deze gunst en leggen we de nadruk op de handeling van de gunst waarvoor we dankbaar zijn.

  • Okane o kashite kurete arigatou. – Bedankt om me geld te lenen.

  • Tetsudatte kurete arigatou. – Bedankt om me een handje te helpen.

We kunnen deze vorm ook gebruiken om te zeggen “Bedankt om zo een persoon te zijn,” door desu te vervangen met de iru.

  • Ii tomodachi desu. – Een goede vriend.
  • Ii tomodachi de ite kurete arigatou. – Bedankt om een goede vriend te zijn.

Wanneer je spreekt tegen een onbekende persoon of iemand met een hogere status gebruiken we het eerbiedig werkwoord van kurete “kudasaru.” Bij de eerbiedige vorm gebruiken we dan de te vorm met kudasatte arigatou gozaimashita.

  • Kodomo o gakkou ni tsureteitte kudasatte arigatou gozaimashita. – Bedankt om mijn kinderen mee naar school te nemen.

  • Tegami o kaite kudasatte arigatou gozaimashita. – Bedankt om een brief voor me te schrijven.